La Fête de la Musique is the equivalent of Music International Day. It is celebrated every 21st of June, also know as the summer solstice. Pagans used to celebrated the summer arrival by spending the night outside, organizing parties, as it is the longest day of the year. It was created in 1982 by Jack Lang, a French politician and Secretary of Culture at this time.
That day, everybody is allowed to go on the street and play an instrument: professional musicians and amateurs play music, sing, scream, shout etc., in a happy cacophony. Concerts are organized in the whole country, and are free of course. Every park, every street corner, every public building host an exposition, a concert, a demo, where neophytes can listen, practice, participate.
Since 1985, la Fête de la Musiqueis also celebrated in Europe, and has been exported to different continents after that. Here are some of the posters made worldwide to announce the festivities. You can see more at la Fête de la Musique webpage.
Les voici les voilà, les célèbres tacos mexicains.
Pour les préparer, vous avez seulement besoin ... d'un marché! Un bon marché à la mexicaine, où l'on trouve de tout: des tortillas (de farine de maïs ou de blé, au choix), du chicharron (peau de porc frite, personnellement je ne suis pas fan), des avocats pour préparer un bon guacamole fait maison, un fromage à pâte crue, des fèves toutes prêtes asaisonnées à la coriandre et aux petits oignons, et des nopales (ou figuiers de Barbarie), tous prêts aussi.A consommer sans modération! Mode d'emploi: on mange avec les mains (chouette!), on prend sa tortilla que l'on fourre de ce que l'on veut. Tous les mélanges sont permis. Buen provecho!
Où en est-on? Et bien rassurez-vous, on n'en parle quasiment plus. Fin de championnat de football et élections de députés obligent. L'économie souffre, le tourisme ne se relève encore pas. Et pourtant... Pourtant la créativité mexicaine est toujours aussi vivante! Quelques exemples en images.
La nouvelle version des 3 petits cochons: Si tu ne m'ouvres pas la porte, je vais éternuer et éternuer et je vais te contagier! Les nouveaux bureaucrates...La nouvelle Catrina, la célèbre gravure de Posada. La nouvelle façon de gérer ses économies: Non! La grippe porcine n'est pas une raison pour toucher à tes économies!!! La théorie de la conspiration:Entre grippe et tremblement de terre: un beau matin dans la ville de Mexico (séisme...).Et pour finir: - pour éviter la panique à l'égard des élevages porcins, l'OMS a décidé de changer le nom de "grippe porcine" pour "grippe A H1N1. - Au secours!!!! Un A H1N1!!!!
O noche de guerra para los que viven cerca de C.U. Maldito mundo donde 22 monos mentalmente subdesarrollados generan pasión.
Tiendas cerradas, policías en todas partes, camiones secuestrados por jóvenes inútiles pasando a toda velocidad por la avenida, sin importar los semáforos. Madres de familia, encierren a sus niños en casa, que estos dias no hay ley. La policía mexicana me da desconfianza, y verla desplegada en la zona me asusta un poco. Y como si el horror no fuera suficiente, jóvenes PANistas entregan folletos en la calle. Hoy es día de circo, y salen los monstros a pasear.
Pero teníamos nuestro plan macabro, Él y Yo. Regresar a casa y cortarles la luz a los vecinos fanáticos del edificio, que gritan como puercos a cada gol. Gnarc gnarc gnarc.
Regresando a la casa, nos dimos cuenta que no había luz. De repente un inmenso sentimiento de esperanza en la humanidad me invadió: existía, en esta unidad, una persona que había tenido la misma idea que nosotros, y que había cortado la luz a todos los malditos huevones que habían desertado sus lugares de trabajo desde las 3, cuando el partido empezaba a las 9. Pero pronto nos dimos cuenta que la luz se había ido en toda la zona... Ni modo, vamos a caminar un poco, el día es largo todavía y podremos disfrutar del relativo silencio de las televisiones apagadas. Cuando, de repente, empezó a llover...
Entramos a la casa, me rió pensando a la rabia que van a sentir todos los habitantes de la cuadra al no poder encender sus televisiones. Re gnarc gnarc gnarc! Porque eso va para largo, lo presiento. Pero Él, a mi lado, se empieza a estresar. Tiene una clase que preparar, y cómo hacerlo sin computadora, sin internet, y sin luz para consultar libros! Me arrepiento de no ser más romantica y de nunca haber comprado velas.
Después de mucho pensar, resolvimos ir al Starbucks más cercano. OK, soy totalmente "anti-estarbuque", pero porqué no en esta ocasión aprovechar su luz y su red? Bueno, estoy de acuerdo, no tengo principios, pero era cuestión de sobrevivencia. Asi que llevamos la laptop a pasear y pasamos 3 horas en el café para que Él pudiera dar mañana su contribución al conocimiento. Yo aproveché para avanzar en los relatos de Asimov, fue extraño leer cuentos del futuro en un mundo donde la regresión ya no queda por comprobar... Alli la aventura es explorar Mercurio, aqui es ir al estadio. Cada quien sus ambiciones.
Pudimos regresar después de haber llamado mil veces a nuestra casa para (al fin!!!!) escuchar mi voz deformada en la contestadora. La luz regresó, vámonos pues!
Para terminar, algunas consideraciones sobre esta noche:
1. Porqué, en una noche de fútbol, escucho gente gritar por las ventanas de un camión que secuestraron, como si fuera el día más feliz de su vida? Antes incluso de haber iniciado el partido... Y porqué esa misma gente no mueve ni un dedo cuando el PAN arresta ilegalmente a diputados PRDistas de Michoacán, o cuando el buzón de los Derechos Humanos está pirateado, o contra cualquier otro ataque a su libertad de expresión?
Roma lo había determinado, dale juegos al pueblo y lo podrás manipular. Es increíble el poder del fútbol, vuelve apasionada a gente normalmente apática.
2. Si sigo siendo "anti-estarbuque" por convicción, tengo que admirar que el café NO instaló ninguna televisión en su local esta noche. Eso, en este país, debe de ser considerado como desobedencia civil. Y lo admiro.
3. Escucho gritos afuera. Pero no checaré los resultados. No soy anti-fútbol, soy anti-fanáticos del fútbol. Anti-conformista a fin de cuentas. Pues no, no podré platicar con nadie mañana, porque no he visto el partido. Soy antisocial, y qué? Pensar que la mitad de la gente ve el fútbol para tener un tema de conversación y no porque le gusta me consterna. Dawkins dice que los ateos del mundo tienen que salir del closet. Adopto su lema: que la gente no tema decir que no le gusta el fútbol! Menos cuando se trata de verlo en una pantalla. Acto social? Prefiero ir por unas chelas y poder platicar con la gente. El fútbol es el opio de las masas dice Él, que los atonta señores mientras su gobierno los manipula. Pero yo que digo, soy extranjera y no puedo hablar de política.
4. Se sigue yendo la luz, asi que me iré a dormir...
Le centre historique de Mexico est l'un de ses principaux atouts. Des maisons coloniales, des avenues bien perpendiculaires avec une église à chaque coin de rue, des petites ruelles piétonnes, plein de musées rigolos (musée de la caricature, de la BD, de la torture)... Le tout bancal comme on l'aime!En effet, le centre de la ville de Mexico est situé sur un ancien lac qui fut asséché par les espagnols. Seulement les édifices continuent à s'enfoncer, ce qui nécessite de perpétuels travaux... Mais donne un effet bien sympathique au quartier! Tout est de travers, on se croirait chez Escher.
Le centre du centre, c'est bien sûr le Zocalo, la place principale de la ville, lieu de tous les concerts gratuits, de toutes les manifestations politiques ou de toutes les expos pour grand public. Au centre du Zocalo, un grand drapeau. Le Zocalo est bordé d'un côté par la cathédrale, bancale elle aussi, de l'autre par le Palacio Nacional. Ce Palais était le lieu de résidence des dirigeants du pays. C'est de là qu'est lancé le fameux cri de l'indépendance (grito) chaque 15 septembre. Vous pouvez y entrer à la condition d'avoir votre passeport sur vous: les jardins sont très jolis et on peut aussi (et surtout) y admirer les célèbres peintures murales de Diego Rivera. Sur un côté du Zocalo se trouve le musée du Templo Mayor. Un ancien lieu de culte des aztèques, du temps de Tenochtitlan, dont les pierres ont servi aux espagnols pour construire la cathédrale. Le site se visite bien sûr. Les pyramides y sont toujours visibles, on peut aussi y voir un tzompantli (structure sur laquelle on exhibait les crânes des victimes sacrifiées). Le musée du Templo Mayor est énorme et contient de très belles pièces, dont certaines d'entre elles ont été découvertes récemment lors de travaux. Un peu plus loin, vous pourrez vous balader tranquillement dans le parc de l'Alameda Central. Rivera en avait fait une jolie peinture; c'est l'endroit que les gens préfèrent pour flâner, flirter, ou installer leur hamac entre deux arbres. L'Alameda débouche sur le Palais des Beaux Arts, d'inspiration française. Le dictateur qui l'a fait construire, Porfirio Diaz, était un amoureux de la France, et est d'ailleurs enterré au cimetière Montparnasse. Je vous recommende le café situé au 8e étage de l'immeuble d'en face, avec une vue imprenable sur Bellas Artes! A côté se trouve aussi la Tour Latino-Américaine, où l'on peut également monter (par temps clair) pour observer le panorama de la ville, ou son smog...On peut trouver des lieux sympas pour manger dans le centre historique. Le Café Tacuba, un brin chic mais avec un mole (sauce au chocolat) délicieux. La Casa de los Azulejos, ou Zapata et Pancho Villa se seraient rencontrés pour parler... de révolution bien sûr. Ou des petits locaux dans les rues piétonnes, comme la Casa del Pavo, où l' on peut manger de délicieux sandwichs à la dinde.
Enfin, le centre est l'endroit où aller si vous cherchez quelque chose. Les rues sont organisées par spécialité: la rue des joaillers, la rue des horlogers, la rue de l'informatique, la rue des bijoux en toc, la rue des électriciens, la rue des contrefaçons où vous pouvez vous faire faire n'importe quel diplôme... Ben oui, y a pas qu'à La Samaritaine qu'on trouve de tout!
Je remercie mon papa pour les photos, car ce sont celles qu'il avait prises lors de son séjour au Mexique en 2004-2005...
Le but initial de ce blog étant de vous tenir au courant de ma vie quotidienne au Mexique, je vais vous donner du quotidien.Après la grippe porcine, la sorcellerie.Hier l'administration de la résidence où je vis a fait parvenir à chaque appartement un communiqué Ô combien important visant à rétablir la vérité sur une rumeur persistante... Il faut dire que notre résidence est surtout peuplée de gentilles petites mamies ayant beaucoup de temps à perdre et se regroupant sur les bancs mis à notre disposition dans la résidence pour refaire le monde. Et si ces petites mamies inoffensives ne trouvent rien à redire, et bien elles inventent...
Je vous traduis donc le fameux communiqué. Et non, ça n'est pas une blague!
Nous vous informons par le biais de ce communiqué la fausseté de la rumeur qui circula hier dans la Résidence, selon laquelle la police judiciaire est entrée dans la dite Résidence pour arrêter nos clientes XXX de l'appartement XXX pour avoir réalisé des actes de sorcellerie, procédant à les déposséder de produits mexicains 100 % naturels tels que oeils de crapaud, ailes de chauve-souris, scorpions etc., et outils de travail comme chaudrons et marmites. Les activités de sorcellerie ne sont pas considérées comme délit ni dans la loi des Résidences ni dans le Code Civil de Mexico. Association de Locataires du Marché de Sonora de la Ville de Mexico.
Quelques commentaires: 1. Le communiqué est signé par l'association des locataires du marché de Sonora, LE marché de magie noire de la ville. On y trouve de tout pour exercer ses pouvoirs... 2. Je préserve dans la traduction l'anonymat des gentilles sorcières (on ne sait jamais, si elles me tombent dessus!) 3. Moi je trouve génial que les sorcières d'aujourd'hui utilisent des produits 100% naturels et qu'elles favorisent l'économie de leur pays en n'utilisant que des produits mexicains! 4. La sorcellerie n'est pas un délit au Mexique. L'avortement en est un. Hum... Et si l'on avorte en buvant des potions, est-ce un crime?
Version en espanol:
Recibimos ayer un comunicado de la administracion de nuestra unidad reestableciendo la verdad acerca de un rumor circulando entre los edificios... Después de la gripe porcina, la brujeria. Les pongo aqui el comunicado.Unos comentarios: 1. Me encanta el profesionalismo de los Locatarios del Mercado de Sonora que vienen hasta el fresa sur a defender a sus clientes. 2. Para preservar el anonimato y la tranquilidad de las brujas, no mencioné ni su nombre ni su direccion (también, lo admito, para mi propia seguridad). 3. Felicito la conciencia social de las brujas de hoy que no solo usan productos 100 % naturales, sino favorecen la economia de su pais comprando solo productos mexicanos! 4. Si la brujeria no es un delito en el pais, pero el aborto si lo es, cuenta si uno aborta con pociones abortivas ?
5 mai. En plus de la grippe A, comme si on n'avait déjà pas assez de problèmes comme ça... Je le rappelle, le 5 mai est une fête très importante au Mexique, qui commémore la bataille gagnée par l'armée mexicaine contre les envahisseurs français. Je resterai donc doublement tranquille à la maison aujourd'hui. Pour en savoir plus, allez voir l'entré de l'année dernière sur la Bataille de Puebla (ici).
Mais en plus d'être française de sang, je suis aussi mexicaine de coeur. Il est donc de mon devoir de redonner envie aux gens et touristes potentiels de venir visiter ce beau pays, où non, les gens ne meurent pas dès qu'ils toussent. La ville de Mexico est particulièrement intéressante à visiter. Non, on ne meurt pas de la pollution, et non, on ne nous kidnappe pas à tous les coins de rue. Dès demain les musées, cafés et restaurants vont réouvrir, donc... "Viendez viendez braves gens!" Pleins de jolis quartiers coloniaux ici pour vous balader tranquillement, manger une glace ou prendre un bon jus de fruit frais à chaque coin de rue. Coyoacán par exemple, "le lieu des coyotes", possède plein de jolies maisons et de rues à l'ombre où il fait bon profiter de ses vacances... Cortés avait même décidé d'y construire un de ses palais. De jolies placettes au milieu des parcs vous permettront de vous reposer un instant, de déguster un bon café du Jarocho du coin, ou un elote, épi de maïs recouvert de mayonnaise, fromage et chile. Et tous les week-ends autour de la place principale se trouve un marché d´artisanat où vous pourrez acheter pour pas cher (¡barato! ¡barato!) des bijoux, foulards, lampes, ceintures, T-Shirts, sacs, etc... Hautement conseillé pour vos souvenirs!